首页 >> 优选问答 >

行军九日思长安故园译文翻译

2025-07-16 17:50:50

问题描述:

行军九日思长安故园译文翻译,跪求万能的网友,帮帮我!

最佳答案

推荐答案

2025-07-16 17:50:50

行军九日思长安故园译文翻译】一、

《行军九日思长安故园》是唐代诗人岑参的一首诗,表达了在行军途中对故乡的思念之情。诗中通过描写重阳节(九日)的景象和内心情感,展现了作者在边塞征战时对家乡的深切怀念。

这首诗语言简练,意境深远,具有浓厚的抒情色彩和现实意义。通过分析诗歌的内容、背景以及翻译,可以帮助读者更好地理解其内涵与情感。

二、表格展示

项目 内容
诗名 行军九日思长安故园
作者 岑参(唐代)
体裁 五言绝句
创作背景 岑参在边塞任职期间,正值重阳节,因战事繁忙无法归乡,借诗表达思乡之情。
主题思想 抒发了作者在行军途中对故乡长安的思念,体现了边塞将士的家国情怀。
诗句原文
强欲登高去,
无人送酒来。
遥怜故园菊,
应傍战场开。
白话翻译
虽然想登高远望,
却没有人送来酒喝。
我遥想故乡的菊花,
应该正开在战火纷飞的地方。
关键意象 登高、菊花、战场、故园
情感基调 悲凉、思乡、无奈
艺术特色 简洁含蓄,情景交融,以景写情,富有感染力。
文学价值 反映了唐代边塞诗的典型风格,具有较高的历史与文学研究价值。

三、结语

《行军九日思长安故园》虽篇幅短小,但情感真挚,语言凝练,充分展现了岑参作为边塞诗人的独特风格。通过对该诗的赏析与翻译,我们不仅能够了解其字面意思,更能体会到其中蕴含的深厚情感和文化内涵。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章