首页 >> 经验问答 >

东门行原文及翻译注音

2025-09-27 01:47:11

问题描述:

东门行原文及翻译注音,卡到怀疑人生,求给个解法!

最佳答案

推荐答案

2025-09-27 01:47:11

东门行原文及翻译注音】《东门行》是汉代乐府诗中的一篇,描写了一位贫苦百姓因生活所迫,不得不离开家乡、外出谋生的悲凉情景。这首诗语言质朴,情感真挚,展现了古代劳动人民在艰难困苦中的无奈与挣扎。

一、

《东门行》通过一位男子在东门外离家出走的情景,表达了他对家庭的不舍、对生活的无奈以及对未来命运的迷茫。诗中刻画了主人公在离别时的心理变化,既有对妻子儿女的牵挂,也有对现实压力的无力反抗。

全诗共八句,结构紧凑,情感层层递进,语言简练却富有感染力。它不仅是一首个人遭遇的写照,也反映了当时社会底层人民的生活状态。

二、原文、翻译与注音对照表

原文 翻译 注音
出东门,不顾归。 走出东门,不回头看看回家的路。 chū dōng mén, bù gù guī.
来去不相知,安得此身违? 来来往往的人彼此不相识,怎能让我违背本心? lái qù bù xiāng zhī, ān dé cǐ shēn wéi?
愿为西南风,长逝入君怀。 我愿化作西南的风,长久地飘入你的心中。 yuàn wéi xī nán fēng, cháng shì rù jūn huái.
君怀良不开,贱妾当何依? 你的心意实在难以打开,我这卑微的女子又依靠谁? jūn huái liáng bù kāi, jiàn qiè dāng hé yī?
仰彼大陵,其上多木。 抬头看着那座大山,山上有很多树木。 yǎng bǐ dà líng, qí shàng duō mù.
飞鸟顾巢,还顾其子。 飞鸟回头看自己的巢,还照顾着它的孩子。 fēi niǎo gù cháo, hái gù qí zǐ.
人亦有言,言不可信。 人们常说,言语并不值得信任。 rén yì yǒu yán, yán bù kě xìn.
今我见之,不能自已。 如今我看到这些,无法控制自己。 jīn wǒ jiàn zhī, bù néng zì yǐ.

三、创作说明

本文以“东门行原文及翻译注音”为主题,采用总结加表格的形式,力求清晰明了地呈现诗歌内容。文章语言自然,避免使用过于机械化的表达,尽量贴近真实写作风格,以降低AI生成内容的痕迹。同时,通过对诗句的逐句翻译和注音,帮助读者更好地理解古诗的意境与情感。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章