【impersonal造句】在英语学习中,"impersonal" 是一个常见但容易被忽视的形容词。它表示“非个人的”或“不涉及个人情感的”,常用于描述语言、行为或环境等不带有主观色彩的情况。掌握这个词的用法,有助于更准确地表达客观事实或中性观点。
以下是对 "impersonal" 的总结及例句展示:
一、总结
impersonal 是一个描述事物缺乏个人情感或关注的形容词。它常用于正式或书面语中,强调客观性和中立性。使用时要注意其与 "personal"(个人的)形成对比,并注意语境是否适合使用该词。
二、impersonal 造句表
中文解释 | 英文句子 | 中文翻译 |
这个系统是不带个人情感的,只根据规则运行。 | The system is impersonal and operates only according to rules. | 这个系统是不带个人情感的,只根据规则运行。 |
他说话的方式很冷淡,显得很 impersonal。 | His way of speaking was cold and seemed impersonal. | 他说话的方式很冷淡,显得很不带感情。 |
这种沟通方式不够亲切,有点 impersonal。 | This form of communication is not warm and feels a bit impersonal. | 这种沟通方式不够亲切,有点不带个人色彩。 |
老师的反馈是中性的,没有表现出个人偏见。 | The teacher's feedback was neutral and free from personal bias. | 老师的反馈是中性的,没有表现出个人偏见。 |
在正式场合中,使用 impersonal 语言更为合适。 | In formal settings, using impersonal language is more appropriate. | 在正式场合中,使用不带个人色彩的语言更为合适。 |
通过以上例句可以看出,"impersonal" 常用于描述一种中立、客观的状态或行为,尤其在正式或专业语境中更为常见。在实际使用中,应结合上下文选择合适的表达方式,以确保语言自然且符合语境。