【有关唐雎不辱使命译文】《唐雎不辱使命》是《战国策·魏策四》中的一篇经典散文,讲述了战国时期秦国强盛,欲吞并魏国,魏王派唐雎出使秦国,面对秦王的威逼利诱,唐雎以智勇抗争,最终保全了国家尊严的故事。本文语言简练,情节紧凑,人物形象鲜明,具有强烈的现实意义和历史价值。
一、文章
该文通过唐雎与秦王的对话,展现了唐雎不畏强权、坚守气节的精神风貌。全文围绕“不辱使命”这一主题展开,强调在外交场合中,个人的智慧与勇气对国家利益的重要性。
- 背景:秦王欲灭魏,魏王派唐雎前往谈判。
- 冲突:秦王以武力威胁,要求魏国献地。
- 高潮:唐雎以“士之怒”反击,表现出坚定立场。
- 结局:秦王被迫退让,魏国得以保全。
二、原文与译文对照表
原文 | 译文 |
秦王使人谓安陵君曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!” | 秦王派人对安陵君说:“我用方圆五百里的土地来交换安陵,安陵君你答应我吧!” |
安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!” | 安陵君说:“大王给予恩惠,用大的换小的,很好;不过,我从先王那里接受了土地,愿意始终守护它,不敢交换。” |
秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。 | 秦王不高兴。安陵君于是派唐雎出使秦国。 |
唐雎使于秦,秦王曰:“夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。” | 唐雎来到秦国,秦王说:“像专诸刺杀王僚那样,彗星袭击月亮;像聂政刺杀韩傀那样,白虹贯穿太阳;像要离刺杀庆忌那样,苍鹰在宫殿上扑击。这三个人都是平民中的勇士,他们愤怒未发时,天象就有所变化,现在加上我就是第四位了。如果士人真的发怒,就会倒下两个人的尸体,流血五步,天下人都穿丧服,今天就是这一天。” |
唐雎曰:“夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。” | 唐雎说:“韩国、魏国都灭亡了,而安陵却能凭借五十里的土地保存下来,只是因为有先生您啊。” |
秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此?寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。” | 秦王脸色缓和,直身跪着道歉说:“先生请坐!怎么会到这种地步呢?我明白了:韩国、魏国灭亡了,而安陵却能凭借五十里的土地保存下来,只是因为有先生您啊。” |
三、文章启示
《唐雎不辱使命》不仅是一篇历史故事,更是一种精神象征。它告诉我们:
- 在强权面前,要有坚定的立场和不屈的精神;
- 外交谈判中,语言的艺术和智慧同样重要;
- 一个国家的尊严,往往依赖于个别英雄人物的勇敢与担当。
四、结语
《唐雎不辱使命》虽为古文,但其思想内涵至今仍具现实意义。它提醒我们,在面对压力与挑战时,应保持清醒的头脑和坚定的信念,才能真正“不辱使命”。